ingilizcesi iyi olan arkadaşlar


by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
bu kelimeleri türkçeye çevirebilirmi


1. Hey Johnny, came to see my truck again?
2. I don't mind, even though it was all my hard work that got it here.
3. Hey, you wouldn't even have found it if not for me!
4. It's true, and as a reward you get to test drive that bad boy there.
5. I just rebuilt the motor. Wanna see if it's better than the standard, and there's only one way to make sure.
6. You'll make any excuse to race, won't you?
7. Good stuff, buddy!
8. Hey Johnny-boy!
9. I'm surprised you're not the organizer!
10. I would be if I had more time on my hands. My sister put me to work, and since then I'm always busy
11. Need help changing windshields?
12. I already paid entry for this week's race, but I gotta finish this truck for tomorrow morning.
13. I was thinking you could take my car, and win me back my money for me
14. Hey Johnny! That power-train you gave me is off the scales! I didn't know torque ratings went that high!
15. Did you try it yet? How's she run?
16. Heehee, I plugged it into this little oldie. Dare you to race me with it. You can take the hot rod.
17. Let's see what she can do!
18. Hey Johnny, you down for a race?
19. Sure, which one of your cars are you testing today?
20. Not a car today, it's International Biker Day! Check it out, it's a beauty, right?
21. Johnny, you gotta tell me your secret.
 
zombaka

zombaka

Üye
1.. Johnny Hey, yine benim kamyon
görmeye geldi? 2.. Ben burada var
benim zor iş olmasına rağmen,
umursamıyorum. Benim için değilse
3. Hey, sen bile bulduk olmaz! 4.
Doğru, ve bir ödül olarak oradaki kötü çocuğu sürücü test etmek için
olsun. 5.. Ben sadece motoru
yeniden. Bu standart daha iyiyse
ister görmek ve emin olmak için tek
bir yolu var. 6.. Eğer olmaz, yarış için
herhangi bir bahane yapacağız? 7. İyi şeyler, dostum! 8. Johnny-Hey
evlat! 9. Sana organizatör değilsin
şaşırdım! Ben ellerimi daha fazla
zaman olsaydı 10. Olurdum. Ablam
işe beni koymak, ve o zamandan
beri ben hep meşgul 11 yaşındayım. Camlarını değiştirerek
yardıma mı ihtiyacınız var? 12. Zaten
bu haftaki yarış için girişi ücretli, ama
yarın sabah için bu kamyon
bitirmeliyim. 13. Arabamı almak, ve
benim 14 için Paramı geri kazanabileceğini düşünüyordum.
Hey Johnny! Bana verdiği güç tren
ölçekleri kapalı! Ben tork değerleri
yüksek gittiğini bilmiyordum! 15.
Eğer henüz denemek mi? O nasıl
çalıştırılır? 16. Heehee, ben bu küçük ihtiyar içine takılı. Onunla benimle
yarışmak için cesaret. Sen sıcak
çubuk alabilir. 17. Konuşmaktan
neler yapabileceğini görelim! 18.
Hey Johnny, bir yarış için aşağı? 19.
Tabii, araba hangisini bugün test? 20. Değil araba bugün, Uluslararası
Biker Günü! Check it out, doğru, bir
güzellik? 21. Johnny, bana sırrını
anlatmalısın.
 
by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
1.. Johnny Hey, yine benim kamyon
görmeye geldi? 2.. Ben burada var
benim zor iş olmasına rağmen,
umursamıyorum. Benim için değilse
3. Hey, sen bile bulduk olmaz! 4.
Doğru, ve bir ödül olarak oradaki kötü çocuğu sürücü test etmek için
olsun. 5.. Ben sadece motoru
yeniden. Bu standart daha iyiyse
ister görmek ve emin olmak için tek
bir yolu var. 6.. Eğer olmaz, yarış için
herhangi bir bahane yapacağız? 7. İyi şeyler, dostum! 8. Johnny-Hey
evlat! 9. Sana organizatör değilsin
şaşırdım! Ben ellerimi daha fazla
zaman olsaydı 10. Olurdum. Ablam
işe beni koymak, ve o zamandan
beri ben hep meşgul 11 yaşındayım. Camlarını değiştirerek
yardıma mı ihtiyacınız var? 12. Zaten
bu haftaki yarış için girişi ücretli, ama
yarın sabah için bu kamyon
bitirmeliyim. 13. Arabamı almak, ve
benim 14 için Paramı geri kazanabileceğini düşünüyordum.
Hey Johnny! Bana verdiği güç tren
ölçekleri kapalı! Ben tork değerleri
yüksek gittiğini bilmiyordum! 15.
Eğer henüz denemek mi? O nasıl
çalıştırılır? 16. Heehee, ben bu küçük ihtiyar içine takılı. Onunla benimle
yarışmak için cesaret. Sen sıcak
çubuk alabilir. 17. Konuşmaktan
neler yapabileceğini görelim! 18.
Hey Johnny, bir yarış için aşağı? 19.
Tabii, araba hangisini bugün test? 20. Değil araba bugün, Uluslararası
Biker Günü! Check it out, doğru, bir
güzellik? 21. Johnny, bana sırrını
anlatmalısın.
ingilizcesi iyi olan arkadaşlar dedim çevirinden düzgün olmuyor
 
zombaka

zombaka

Üye
benim ingilizce iyidir 10 puandan aşağı almıyodum
 
MEHMET ÇİFTÇİ

MEHMET ÇİFTÇİ

Üye
googla translate den çeviri yapmış arkadaş
 
fk555897

fk555897

Üye
1.. Johnny Hey, yine benim kamyon
görmeye geldi? 2.. Ben burada var
benim zor iş olmasına rağmen,
umursamıyorum. Benim için değilse
3. Hey, sen bile bulduk olmaz! 4.
Doğru, ve bir ödül olarak oradaki kötü çocuğu sürücü test etmek için
olsun. 5.. Ben sadece motoru
yeniden. Bu standart daha iyiyse
ister görmek ve emin olmak için tek
bir yolu var. 6.. Eğer olmaz, yarış için
herhangi bir bahane yapacağız? 7. İyi şeyler, dostum! 8. Johnny-Hey
evlat! 9. Sana organizatör değilsin
şaşırdım! Ben ellerimi daha fazla
zaman olsaydı 10. Olurdum. Ablam
işe beni koymak, ve o zamandan
beri ben hep meşgul 11 yaşındayım. Camlarını değiştirerek
yardıma mı ihtiyacınız var? 12. Zaten
bu haftaki yarış için girişi ücretli, ama
yarın sabah için bu kamyon
bitirmeliyim. 13. Arabamı almak, ve
benim 14 için Paramı geri kazanabileceğini düşünüyordum.
Hey Johnny! Bana verdiği güç tren
ölçekleri kapalı! Ben tork değerleri
yüksek gittiğini bilmiyordum! 15.
Eğer henüz denemek mi? O nasıl
çalıştırılır? 16. Heehee, ben bu küçük ihtiyar içine takılı. Onunla benimle
yarışmak için cesaret. Sen sıcak
çubuk alabilir. 17. Konuşmaktan
neler yapabileceğini görelim! 18.
Hey Johnny, bir yarış için aşağı? 19.
Tabii, araba hangisini bugün test? 20. Değil araba bugün, Uluslararası
Biker Günü! Check it out, doğru, bir
güzellik? 21. Johnny, bana sırrını
anlatmalısın.
Arkadaş Translate ile kendisi de çevirebilirdi.İngilizce'm iyidir ama bu metinde takıldığım yerler çok metni nereden bulduğunu sorabilir miyim?
 
by_aLi_1907

by_aLi_1907

Üye
oyunun dil dosyasından buldum
 

Berkkk2375

Üye
Çevirirdim dw benimki iyi dğil pek iyi olmaz yani

Uygulamaaaaa
 
Üst Alt